كان بوُدّي أن أُسْمِعَكُمْ

القصيدة من تفعيلة المتدارك

الأبيات 47
كان بوُدّي أن أُسْمِعَكُمْ
هذي الليلةَ شيئاً من أشعار الحُبّْ
فالمرأةُ في كلِّ الأعمارِ
ومن كلِّ الأجناسِ
ومن كلِّ الألوانِ
تدوخُ أمامَ كلامِ الحُبّْ
كان بوُدّي أن أسرقَكُمْ بِضْعَ ثوانٍ
من مملكةِ الرَمْلِ إلى مملكةِ العُشْبْ
يا أحبابي
كان بودّي أن أُسْمِعَكُمْ
شيئاً من موسيقى القلبْ
لكنَّا في عصرٍ عربيٍّ
فيهِ توقّفَ نَبْضُ القلبْ
يا أحبابي
كيف بوُسْعي
أن أتجاهلَ هذا الوطَنَ الواقعَ فيِ أنيابِ
الرُعْبْ
أن أتجاوزَ هذا الإفلاسَ الروحيَّ
وهذا الإحباطَ القوميَّ
وهذا القَحْطَ وهذا الجَدْبْ
يا أحبابي
كان بودّي أن أُدخِلَكُمْ زَمَنَ الشّعِرْ
لكَّن العالمَ واأسَفَاه تَحوَّلَ وحشا مجنوناً
يَفْتَرِسُ الشّعرْ
يا أحبابي
أرجو أن أتعلَّمَ منكمْ
كيف يُغنّي للحرية مَنْ هُوَ في أعماقِ البئرْ
أرجو أن أتعلّم منكمْ
كيف الوردةُ تنمُو من أَشْجَارِ القهرْ
أرجو أن أتعلّم منكمْ
كيف يقول الشاعرُ شِعْراً
وهوَ يُقلَّبُ مثلَ الفَرْخَةِ فوقَ الجمرة
لا هذا عصرُ الشِعْرِ ولا عصرُ الشُعَراءْ
هل يَنْبُتُ قمحٌ من جَسَد الفقراءْ
هل يَنْبُتُ وردٌ من مِشْنَقَةٍ
أم هل تَطْلَعُ من أحداقِ الموتى أزهارٌ حمراءْ
هل تَطْلَعُ من تاريخ القَتلِ قصيدةُ شعرٍ
أم هل تخرُجُ من ذاكرةِ المَعْدنِ يوماً قطرةُ ماءْ
تتشابهُ كالُرّزِ الصينيّ تقاطيعُ القَتَلَهْ
مقتولٌ يبكي مقتولاً
جُمجُمةٌ تَرْثي جُمْجُمةً
وحذاءٌ يُدفَنُ قُرْبَ حذاءْ
لا أحدٌ يعرِفُ شيئاً عن قبر الحلاّجِ
فنِصْفُ القَتلى في تاريخِ الفِكْرِ
بلا أسماءْ
سعاد الصباح
5 قصيدة
1 ديوان
الشيخة الدكتورة سعاد محمد الصباح، شاعرة وكاتبة وناقدة كويتية حاصلة على درجة الدكتوراه في الاقتصاد والعلوم السياسية، وهي المؤسسة «لدار سعاد الصباح للنشر والتوزيع» عام 1985. تجيد اللغتين الإنجليزية والفرنسية بالإضافة للغتها العربية الأم.

تلقت تعليمها الأولي «بمدرسة الخنساء»، وتعليمها الثانوي في «مدرسة المرقاب».

في عام 1973 حصلت على شهادة البكالوريوس في الاقتصاد والعلوم السياسية مع مرتبة الشرف من كلية الاقتصاد والعلوم السياسية بجامعة القاهرة.

حصلت على شهادة الماجستير من المملكة المتحدة، كما حصلت على شهادة الدكتوراه في الاقتصاد والعلوم السياسية من جامعة ساري جلفورد في المملكة المتحدة بعام 1981، وكان عنوان رسالتها لشهادة الماجستير هو «التنمية والتخطيط في دولة الكويت»، ورسالتها لشهادة الدكتوراه حملت عنوان «التخطيط والتنمية في الاقتصاد الكويتي ودور المرأة» قدمتها باللغة الإنجليزية وترجمتها لاحقًا إلى اللغة العربية، وكانت بذلك أول كويتية تنال شهادة الدكتوراه في الاقتصاد باللغة الإنجليزية.

من أهم أشعارها ومضات باكرة – 1961...

لحظات من عمري – 1961.

من عمري – 1964.

أمنية – 1971.

إليك يا ولدي – 1982

خذني إلى حدود الشمس – 1997.

القصيدة أنثى والأنثى قصيدة – 1999..

والورود تعرف الغضب – 2005.